Культура Мнение «Пижонство и пыль в глаза»: волгоградский математик возмутился засилью итальянщины в «Царицынской опере»

«Пижонство и пыль в глаза»: волгоградский математик возмутился засилью итальянщины в «Царицынской опере»

Сергей Тынянкин раскритиковал решение постановщика озвучить пьесы на иностранном языке

Сергей Тынянкин многие годы обучает математике одаренных детей | Источник: Алексей Волхонский / V1.RUСергей Тынянкин многие годы обучает математике одаренных детей | Источник: Алексей Волхонский / V1.RU

Сергей Тынянкин многие годы обучает математике одаренных детей

Источник:
Алексей Волхонский / V1.RU

Известный волгоградский математик и автор десятка книг для школьников Сергей Тынянкин жестко раскритиковал попытку итальянизировать классическое творчество в «Царицынской опере», где все арии, по словам преподавателя, исполнили на иностранном языке.

«В самом представлении содержательного мало, обычный спектакль. Оболочка для оперных арий с надуманным сюжетом. Оболочка для оперных арий с небольшими вставками в промежутках. И впечатление такое было, что зрителям хамят: спектакль сам идет на русском, актеры говорят на русском, а оперные арии поют на итальянском. Для кого это нужно?

Наш народ-то простой, это не Москва и не Ла Скала. Пришли работяги на хороший концерт и не понимают, о чем там поют. Я говорил там со зрителями, люди даже понять не могут, откуда арии и о чем там поется и говорится.

Это дурнейший тон режиссеров. И это всё при том, что все эти арии давно переведены на русский язык, некоторые даже в разных вариантах. Переведены очень хорошо, я их наизусть знаю. Но зачем их исполнять на итальянском, для кого? Дешевое пижонство и пускание пыли в глаза.

Впечатление такое, что была попытка собрать горбатый «Запорожец», но навешать не него детали от Bentley, от Maybach, от Caterpillar, от Airbus А380: получилось малосвязное произведение с искусственными вставками, которые весьма аляповато выглядели.

Наши гениальные певцы-классики, например любимый Сталиным и Брежневым Иван Козловский, гигант в свое время, пели все эти же арии на русском языке, и пели прекрасно. Тот же Лемешев и другие никогда не позволяли себе такое безобразное отношение к зрителям, они пели на русском языке, если находились в России. Или помню 1963 год, государственный концерт был, Людмила Зыкина там пела. Потом вышел на сцену никому не известный человек, спел арию Тореадора, арию Мефистофеля и арию Цирюльника — все на русском. Наутро он проснулся знаменитым, а звали его Муслим Магомаев. Видимо, артисты театра «Царицынская опера» плохо знают русский язык и тем более не уважают своих зрителей. Хорошо хоть, что хор девушек из оперы «Евгений Онегин» артисты пели не на итальянском…»


Сергей ТынянкинСергей Тынянкин
Сергей Тынянкин
Согласны с автором?
Да
Нет
ПО ТЕМЕ
Мнение автора может не совпадать с мнением редакции
Лайк
TYPE_LIKE2
Смех
TYPE_HAPPY0
Удивление
TYPE_SURPRISED0
Гнев
TYPE_ANGRY2
Печаль
TYPE_SAD0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
Комментарии
97
Гость
ТОП 5
Рекомендуем