Иногда даже далекая Страна восходящего солнца может оказаться весьма близко. Такой близкой она стала для девушки из Волгограда Милены Александровой, решившей бросить всё и уехать далеко в Азию, покорив ее своими танцами. О том, насколько серьезно Япония отличается от России в общем и Волгограда в частности, а также почему она, несмотря ни на что, не собирается возвращаться обратно, Милена рассказала в нашем материале из серии «Сбежавшие из Волгограда».
Через травмы и растяжения — в Японию
Милена выросла в обычной волгоградской вполне среднестатистической семье. Мечта о путешествиях для нее всегда казалась несбыточной. Но когда возникла возможность, упустить ее она не могла.
— Всё началось пять лет назад, когда я училась в колледже. Казалось, что путешествовать по разным странам невозможно. Хотя нет, я один раз ездила на море. А когда мне сказали, что можно поехать в Японию танцевать, я была ошарашена, — вспоминает Милена. — Правда, чтобы поехать, нужно уметь танцевать.
За две недели воодушевленная Милена нашла студию по pole dance, начала танцевать, сняла видео и отправила фотографии.
— Это было так ужасно, просто отвратительно, и меня, естественно, не выбрали. Но я не забросила и буквально каждый день по нескольку часов тренировалась, тренировалась и тренировалась, — вспоминает девушка. — У меня треснул мениск, три раза надрывала мышцы в шпагате, но я не прекращала, я делала всё, чтобы танцевать, танцевать, улучшать навыки и не прекращать.
Ее заявку одобрили только спустя два года непрерывных ожесточенных тренировок. И жизнь изменилась кардинально.
— За эти три года я побывала в качестве танцовщицы и в Израиле, и на Кипре, и в Латвии, и в Литве, и в Иордании — поездила по всему, как говорится, свету-миру, — говорит Милена. — Не собираюсь заканчивать. Сейчас у меня контракт на полгода в Японии, а дальше будь что будет.
Контракты Милена, по ее словам, ищет сама через интернет, социальные сети и друзей. Если страна сложная для въезда, например как Япония, то через менеджера, потому что там нужна специальная виза, договор с работодателем и существуют особые правила работы и проживания.
— Япония — закрытая страна, поэтому европейцы для них — диковинка, как для русских азиатки. Для японцев мы нереальные — наше поведение, стиль общения. Мы полностью отличаемся от них. Девушки здесь очень стеснительные, поэтому pole dance для них — это ого-го! — объясняет Милена. — Еще у японок словно нет поп, у них фигура как доска. Ты идешь по городу, и они все такие: «Это что, попа? Она у русских так выглядит?»
«Ай, да и так сойдет» — тут оно не работает
Сейчас Милена работает ежедневно с 19:00 до 01:00.
— Бар новый, поэтому приходиться работать каждый день. Контракт у меня подписан такой, что у меня за шесть часов три выхода по три минуты. В переводе на русские деньги за это я получаю 30 тысяч рублей в месяц, — рассказывает про свою работу Милена. — Плюс бесплатное проживание в съемной квартире и питание.
Практически всё остальное время девушка учит японский язык. Это, впрочем, тоже прописано у нее в контракте. В Японии практически никто не разговаривает на английском, тем более на русском, кроме самих танцовщиц.
— Японский сложно выучить. Но каждый день учишь, учишь, учишь и уже думаешь, что как будто можешь поговорить. Пытаешься заговорить, но всё равно еще ничего не понимаешь, — рассказывает Милена. — В клубе ты еще можешь с кем-то поболтать, это одна из обязанностей работы. А вот на улице никто с тобой не заговаривает. Это у них словно в крови: им нужно только делать свою работу и чтобы их больше никто не трогал.
К работе японцы, по словам Милены, относятся очень требовательно и делают выговор за любую провинность.
— От России всё очень сильно отличается. Здесь смотрят за всем — вплоть до мелочей. Нужно правильно поклониться, поприветствовать, уйти. Всё должно быть по этикету, — рассказывает Милена. — Даже оказавшись в туалете, надо перед выходом убедиться, что туалетная бумага сложена правильно. Человек, который зайдет в уборную после тебя, должен понимать, что о нём подумали и не просто оставили бумагу, но еще и красиво сложили ее кончик уголком. Здесь только «мы», нельзя говорить слово «я». Один косячит — получают все. Если кто-то из девочек не может переучиться, то наказывают весь коллектив. В России же работает правило «ай, да и так сойдет» — тут оно не работает. Одну ошибку тебе простят, за вторую будет скандал. И обучение происходит в своем японском стиле: летают стулья, нервы и последний самоконтроль.
Девушке еще повезло, что она работает в «белом» европейском баре. По ее словам, правила в «черном» японском баре, где работают тайки и филиппинки, гораздо строже. Там за ошибки и недочеты практически сразу следует увольнение.
— Везде должно быть идеально чисто, даже если ты артист, следить за туалетами, чистотой на кухне, в зале — твоя обязанность. В телефоне в рабочее время сидеть нельзя. Японский стиль работы очень сложный, — рассказывает Милена. — Даже подать гостю напиток — существуют специальные правила. Из-за соприкосновения холодного напитка с воздухом получается конденсат, и чтобы ничего не капало со стаканов, мы обязаны иметь платочек, расшитый сакурой, драконами или японскими карпами, и подавать только с его помощью. Всё всегда должно быть идеально.
Считают стриптизершей? Ну пусть считают!
Родители к путешествиям и способам заработка Милены относятся лояльно. А вот часть дальних родственников до сих пор в шоке.
— Мои родители сначала были в шоке. Теперь уже привыкли, а родственники — нет. Все думают, что я стриптизерша. А я так уже думаю: «Всё равно, стриптизерша так стриптизерша», — смеется Милена. — Сложно объяснить старому поколению, что в других странах это развито. У меня рабочая виза артиста. Я перестала что-либо доказывать кому-либо. Мне не стыдно. Пусть думают что хотят.
Лучше, чем в России во всём, кроме одного
Даже несмотря на выговоры и наказания на работе, Милене нравится Япония — культурой и отношением к людям. И особенно кухней. Простота, легкость приготовления, свежесть продуктов — основы японской кухни. Обычный продуктовый магазин на углу или элитный ресторан в центре города предлагают одинаково свежие продукты.
— Здесь всё сделано для людей: транспорт, еда, жизнь. Например, во всех продуктовых магазинах есть места, где можно перекусить, заварить чай или лапшу, — рассказывает она, — Еда у них — это целая традиция и культура: всё упаковано красиво и эстетично, много необычных блюд. Удобный транспорт, бережное отношение к природе. Точно не так, как в России. Это восхитительно!
Но, помимо привлекательной стороны, заметна, по словам Милены, и другая сторона медали.
— Я русская. И мне нравится русский менталитет, когда на что-то могут закрыть глаза, в чем-то помочь и не парятся по пустякам, — признаётся она. — В Японии же всё по-другому. Да, и характер у них ужасный, мало японцев, которые знают Европу и наш менталитет. На улице было холодно, купила друзьям кофе, а потом я замерзла, так они сказали: «Ну жаль». Хотят много, а по факту ничего не делают. К тому же у них много комплексов, поэтому им в основном и нравится тип девушек, что выглядят как дети.
Сейчас Милена рассматривает возможные варианты продления контракта.
— После того как контракт закончится, мне нужно будет вернуться в Москву и ждать нового контракта. Но я не хочу, — рассказывает Милена, — После того как я посмотрела на нормальную жизнь, я возвращаться в Россию больше не хочу. Выйти замуж? Здесь есть нормальные ребята, но это такая редкость. У меня есть много друзей-японцев, с которыми я общаюсь, но они в основном или уехали из Японии, или путешествуют по 15 раз в год по другим странам, видят другую жизнь. За такого можно и замуж выйти. За японца, который не покидал пределы своей страны, — простите, но нет.