Сегодня утром, 1 декабря, в Советском районе Волгограда взорвался прогревавшийся у дома на улице Академика Комарова автомобиль. Погиб ребенок, тяжелейшие ранения у его отца. Несколько автомашин уничтожены. Смотрим, как утреннюю трагедию в Новокомарово назвали с использованием современного бюрократического новояза пресс-службы экстренных служб, правоохранительных и надзорных органов. Вы думаете, там есть слово «взрыв»? Или хотя бы «хлопок»?
ГУ МЧС по Волгоградской области: «Горение четырех транспортных средств. К сожалению, есть пострадавшие».
ГУ МВД по Волгоградской области: «Возгорание четырех припаркованных автомобилей в Советском районе. В результате два автомобиля сгорели полностью, два получили повреждения. В ходе осмотра места происшествия в автомобиле "Шкода" обнаружено тело ребенка, 52-летний владелец автомобиля с травмами доставлен в больницу».
СУ СКР по Волгоградской области: «Возгорание четырех автомобилей, припаркованных возле дома 70 по улице Комарова. В одном из автомобилей произошла утечка газа с последующим возгоранием. В результате произошедшего погиб 3-летний ребенок, а 52-летний мужчина получил тяжелые травмы».
Прокуратура Волгоградской области: «Воспламенение автомобиля в микрорайоне Новокомарово. В результате воспламенения погиб находившийся в автомобиле 3-летний ребенок, его 52-летний отец госпитализирован».
Ни одна из пресс-служб не использовала в сообщении о произошедшем слово «взрыв». Нет даже ставшего так модным в недавнем прошлом «хлопка». Его заменило теперь «возгорание» и «воспламенение».
Всё, что известно о взрыве в Новокомарово мы собираем в онлайн-трансляции.
Как вы думаете, надо ли писать прямым текстом то, что произошло на самом деле?